Беда в том, что большинство читало Маркса в переводе Боюсь, что для общественной собственности (в смысле, указанном Межуевым) и общественной собственностью на средства производства МиЭ использовали разные немецкие слова
Проблема в другом В более поздних работах (в частности в Капитале) Маркс говорит не только (и не столько) о пролетариате и рабочем классе, сколько о "совокупном рабочем", составной частью которого является и наёмный интеллектуал Этот момент Межуев либо не учёл либо не разобрал подробнее А вообще говоря, на сегодня Межуев - один из наиболее интересных специалистов по марксизму Я бы его слова с ходу не отбрасывал
no subject
Date: 2008-12-20 03:02 pm (UTC)Боюсь, что для общественной собственности (в смысле, указанном Межуевым) и общественной собственностью на средства производства МиЭ использовали разные немецкие слова
Проблема в другом
В более поздних работах (в частности в Капитале) Маркс говорит не только (и не столько) о пролетариате и рабочем классе, сколько о "совокупном рабочем", составной частью которого является и наёмный интеллектуал
Этот момент Межуев либо не учёл либо не разобрал подробнее
А вообще говоря, на сегодня Межуев - один из наиболее интересных специалистов по марксизму
Я бы его слова с ходу не отбрасывал